<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Les Fabuleux Destins de la Traduction:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog</link>
    <description><![CDATA[譯站。流浪，一生的職志。]]></description>
    <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 05:58:14 +0000</pubDate>
    <managingEditor>freespiritstw@not-valid.com (freespiritstw)</managingEditor>
    <copyright>Copyright &amp;copy;2003-2010 freespiritstw,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[新年快樂!!(Re: 而，我的2009年。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26243606#comment-26885192</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26243606#comment-26885192</guid>
      <description><![CDATA[dear 小乃乃~我是徐嘉嘉~看到妳現在過著想過的生活,很替妳開心!2010要到囉!祝福妳,新的一年中,能平安順利的度過~happy new year!!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[dear 小乃乃~我是徐嘉嘉~看到妳現在過著想過的生活,很替妳開心!2010要到囉!祝福妳,新的一年中,能平安順利的度過~happy new year!!]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 而，我的2009年。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26243606#comment-26884553</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26243606#comment-26884553</guid>
      <description><![CDATA[Happy New Year 2010!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[Happy New Year 2010!]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]休息去。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26880292</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26880292</guid>
      <description><![CDATA[Enjoy your vacation!!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[Enjoy your vacation!!]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]休息去。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26829414</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26829414</guid>
      <description><![CDATA[玩得愉快喔^^
好好充充電才是真的]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[玩得愉快喔^^
好好充充電才是真的]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]休息去。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26811076</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26179434#comment-26811076</guid>
      <description><![CDATA[期待更新，要保持最佳狀況呦]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[期待更新，要保持最佳狀況呦]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [Theatre]美女與野獸。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26159016#comment-26804162</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26159016#comment-26804162</guid>
      <description><![CDATA[感恩～～
我們會繼續加油的！！]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[感恩～～
我們會繼續加油的！！]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [Theatre]美女與野獸。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26159016#comment-26803780</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26159016#comment-26803780</guid>
      <description><![CDATA[看了都要流淚了.......謝謝你來看戲
劇團的大家也是為了要讓觀眾能有這樣的感覺而努力著

不知可讓劇團轉貼這篇文章嗎？

劇團的貓]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[看了都要流淚了.......謝謝你來看戲
劇團的大家也是為了要讓觀眾能有這樣的感覺而努力著

不知可讓劇團轉貼這篇文章嗎？

劇團的貓]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]口譯員之淚灑舞台初體驗。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941307#comment-26798186</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941307#comment-26798186</guid>
      <description><![CDATA[（從綿羊大人那兒聯結過來的）
噢，光看這篇我的眼淚就掉下來了。XD
幸好妳的客戶很親切體貼^^
（連看時代雜誌，碰到暴動流血的圖片都會把那一頁折起來蓋住的人留）
很多食物如果去想來源，就會令人食不下嚥....
^^]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[（從綿羊大人那兒聯結過來的）
噢，光看這篇我的眼淚就掉下來了。XD
幸好妳的客戶很親切體貼^^
（連看時代雜誌，碰到暴動流血的圖片都會把那一頁折起來蓋住的人留）
很多食物如果去想來源，就會令人食不下嚥....
^^]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [轉貼]翻譯人員稅務說明會---最新 說明)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26168658#comment-26792444</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/26168658#comment-26792444</guid>
      <description><![CDATA[工會不錯，還辦這種演講，似乎大家都很需要]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[工會不錯，還辦這種演講，似乎大家都很需要]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]給在口譯箱外所有人的一封信。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26785230</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26785230</guid>
      <description><![CDATA[你更新網誌了!!  :-)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[你更新網誌了!!  :-)]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [Book Review]People of the Book)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/18509423#comment-26779842</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/18509423#comment-26779842</guid>
      <description><![CDATA[不好意思
我目前旅居國外
先前看完您所寫的書介
就一直在等待這本書的中文版
請問這本書的中文版出了嗎?]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[不好意思
我目前旅居國外
先前看完您所寫的書介
就一直在等待這本書的中文版
請問這本書的中文版出了嗎?]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]給在口譯箱外所有人的一封信。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26721419</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26721419</guid>
      <description><![CDATA[版主最近真的很忙啊!...

沒空更新網誌?]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[版主最近真的很忙啊!...

沒空更新網誌?]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]給在口譯箱外所有人的一封信。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26696465</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26696465</guid>
      <description><![CDATA[原來是這樣子的阿...(恍然大悟)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[原來是這樣子的阿...(恍然大悟)]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [Book Review]天使遺留的筆記。春光)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25678995#comment-26654543</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25678995#comment-26654543</guid>
      <description><![CDATA[哈囉自由
我回台灣真的買了，很喜歡這本書，
謝謝分享喔~
我也訂了你譯的新書，要叫我媽12月幫我帶來咧!
等不及了~呵呵]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[哈囉自由
我回台灣真的買了，很喜歡這本書，
謝謝分享喔~
我也訂了你譯的新書，要叫我媽12月幫我帶來咧!
等不及了~呵呵]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[關於文學翻譯(Re: [My Book]譯作出版--《異教徒的女兒》（麥田）)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26650281</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26650281</guid>
      <description><![CDATA[妳好，首先恭喜妳的譯作出版了！
前些日子在書店有看到，
好像真的很好看！

我想請問一下，
要從事文學翻譯的話，
要怎麼跟出版社聯絡，
或說會經過什麼步驟？

我本身對這塊很有興趣，
若能踏上這條路，
等於是圓了我人生大夢！

謝謝^^
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[妳好，首先恭喜妳的譯作出版了！
前些日子在書店有看到，
好像真的很好看！

我想請問一下，
要從事文學翻譯的話，
要怎麼跟出版社聯絡，
或說會經過什麼步驟？

我本身對這塊很有興趣，
若能踏上這條路，
等於是圓了我人生大夢！

謝謝^^
]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [My Book]譯作出版--《異教徒的女兒》（麥田）)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26588480</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26588480</guid>
      <description><![CDATA[恭喜恭喜~
也恭喜廣大讀者們又有一本好書問市囉!!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[恭喜恭喜~
也恭喜廣大讀者們又有一本好書問市囉!!]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]給在口譯箱外所有人的一封信。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26584227</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26584227</guid>
      <description><![CDATA[其實畢取只是要進來監視一下,應該也沒打算批評啦.(很鄉愿的想法)
不過,這就像廁所有人-你不會闖進去,或是醫生正在看診-你不會衝進去,一樣簡單的道理啊.
難道要在門上掛&quot;請勿打擾&quot;或是下次以驚人的畫面來震赫這些人嗎?

通風也很重要,我們在一個月內先差點熱死然後又差點冷死.
以為我們有自動調溫系統,脂肪可以隨時依需求變厚變薄??
而且,兩個話說個不停(而且不是在聊天)的人會製造大量二氧化碳耶...
(有沒有口譯缺氧暈倒的事件發生過啊?)

回頭想想都覺得當時狀況很好笑,不過那個當下,真的很想罷工走人....
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[其實畢取只是要進來監視一下,應該也沒打算批評啦.(很鄉愿的想法)
不過,這就像廁所有人-你不會闖進去,或是醫生正在看診-你不會衝進去,一樣簡單的道理啊.
難道要在門上掛&quot;請勿打擾&quot;或是下次以驚人的畫面來震赫這些人嗎?

通風也很重要,我們在一個月內先差點熱死然後又差點冷死.
以為我們有自動調溫系統,脂肪可以隨時依需求變厚變薄??
而且,兩個話說個不停(而且不是在聊天)的人會製造大量二氧化碳耶...
(有沒有口譯缺氧暈倒的事件發生過啊?)

回頭想想都覺得當時狀況很好笑,不過那個當下,真的很想罷工走人....
]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [My Book]譯作出版--《異教徒的女兒》（麥田）)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26584182</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26584182</guid>
      <description><![CDATA[謝謝版主回覆

不過放在宗教與教會語言的範疇內
這些人乃是被視為共同信仰背景文化之下的異端
也正是版主所稱不明顯遵常規的「基督徒」
大前提仍是基督徒，卻不守普遍接受的正統教義或教規
所以是「教內」離經叛道的我族「異端」
外教者如伊斯蘭或猶太等不同宗教信仰者，
才會互相視為異教、教外人士、非我「族」類

因此書名是heretic (heresy) 而不是infidel或heathen
而中文書名卻會令人以為是異教之間的主題
卻原來是教內迫害呢
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[謝謝版主回覆

不過放在宗教與教會語言的範疇內
這些人乃是被視為共同信仰背景文化之下的異端
也正是版主所稱不明顯遵常規的「基督徒」
大前提仍是基督徒，卻不守普遍接受的正統教義或教規
所以是「教內」離經叛道的我族「異端」
外教者如伊斯蘭或猶太等不同宗教信仰者，
才會互相視為異教、教外人士、非我「族」類

因此書名是heretic (heresy) 而不是infidel或heathen
而中文書名卻會令人以為是異教之間的主題
卻原來是教內迫害呢
]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [My Book]譯作出版--《異教徒的女兒》（麥田）)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26582798</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25894457#comment-26582798</guid>
      <description><![CDATA[恭喜版主
真是一本不易翻譯的書

小小疑問
請問書名為何是異教徒而不是異端呢

]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[恭喜版主
真是一本不易翻譯的書

小小疑問
請問書名為何是異教徒而不是異端呢

]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: [自由的蘇活札記]給在口譯箱外所有人的一封信。)]]></title>
      <link>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26582749</link>
      <guid>http://freespiritstw.pixnet.net/blog/post/25941651#comment-26582749</guid>
      <description><![CDATA[覺得本篇應該直接發送到各大小辦理國際活動的政府單位、公關公司（乾脆直接貼在招標書上好了，把口譯廂當成一種設備規範才對）]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[覺得本篇應該直接發送到各大小辦理國際活動的政府單位、公關公司（乾脆直接貼在招標書上好了，把口譯廂當成一種設備規範才對）]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:51:34 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
